środa, 29 stycznia 2014

Brzydki Poznań - Nowy Kościół przy ul. Słowiańskiej

Od jakiegoś czasu obserwowałem jak powstawał nowy kościół przy ul. Słowiańskiej/os. Pod Lipami. W miarę jak mury rosły, a następnie upiększały, moje przerażenie było coraz większe.
For some time now I was watching a new church quite close to my home. Every time I was scared more and more.


Gdy wydawało się, że już nie może być gorzej, powstawał kolejny element budynku i było tylko gorzej.
When I thought it just can't be worse, it always was.


Kościół pw. św. Karola Boromeusza został oddany do użytku w 2012 roku, jednak ostatnie prace wykończeniowe jeszcze trwają.
The church of St. Charles Borromeo was opened in 2012, but there is still building going on.



Nie mam pojęcia czym inspirował się architekt projektujący ten kościół, ale mi przypomina polski sejm w miniaturce, obudowany prostymi ścianami i trochę pokolorowany.
I have no idea about what its architect was thinking, but for me it looks like a Polish Sejm in a minature, with straight walls and a little bit of colour.


Uroku okolicy dodają piękne i wielkie billboardy.
Beautiful and big billboards simply decorate the neighbourhood.


Kościół posiada spore zaplecze, wydaje się, że większe niż sama świątynia.
The church has a really big back, I am quite sure it's even bigger than the church.



Wiara wiarą, ale kontrola musi być. Wielki brat czuwa i patrzy, a jeśli ma ochotę to może nawet coś powiedzieć przez głośnik.
Faith is faith, but there is also a need of control. Big Brother keeps watch and ward, and he may even say something.


To nie krajobraz księżycowy. To krajobraz z budowy.
That's not moon. That's building.


Jeszcze więcej kamer. Proboszcz będzie dokładnie wiedział, kto był w niedzielę na mszy.
Even more cameras. Parson will know exactly who came to Sunday's mass.

Kiedy spacerowałem w okół tej wspaniałej świątyni, moje oczy najbardziej cieszyło czyste zimowe niebo. Dlatego też nieba jest na zdjęciu najwięcej.
Clear blue winter sky was the most beautiful thing there. That's why there is so much sky in my pics.


100% bieli. Proszek do komeszek dla ministrantów. 
100% white. Washing powder for surplices.


Wyświetl większą mapę

6 komentarzy:

  1. Bo zaplecze jest ważniejsze od całej reszty.....

    OdpowiedzUsuń
  2. A nie miala to byc np plywalnia plus hotel a potem zmieniono przeznaczenie tego budynku?

    OdpowiedzUsuń
  3. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  4. Ciekawe jak wygląda w środku.

    OdpowiedzUsuń
  5. Wy ateisci, Przeciez to Bog wybiera w jakiej swiatyni chce mieszkac! Jak mozecie podwazac wole Boga!

    OdpowiedzUsuń
  6. masakra, wygląda prawie jak socjalistyczny blok!

    OdpowiedzUsuń