sobota, 17 marca 2012

Nowy Dworzec Poznań Główny - Poznań City Center

W ostatnią środę miałem okazję zobaczyć i dogłębnie poznać wszystkie zakamarki budowy nowego dworca kolejowego Poznań Główny. 
Plany połączenia dworców kolejowego, autobusowego i przystanku tramwajowego, a oprócz nich budowa dużego piętrowego parkingu, galerii handlowej i znacznej przebudowy komunikacji drogowej w tym rejonie, są naprawdę imponujące.

English version:
On Wednesday I had an unique occasion to see and explore every part of Poznań new main railway station. Plans of our new station are really impressive - the place will unite railway, bus and tram stations and will also have a shopping center and a huge parking lot.
 Ostatnio bardzo modne jest budowanie wszystkiego "na Euro". W tej inwestycji, do Euro 2012 skończony zostanie jedynie pierwszy etap - dworzec kolejowy.
Dworzec ma mieć 7.000 metrów kwadratowych, podzielonych na 3 kondygnacje (obecny dworzec ma 10.000 metrów, ale nie cała ta przestrzeń jest udostępniona pasażerom).
Na poniższych zdjęciach widać zaawansowane prace przy jego budowie oraz teren przygotowany pod bliźniaczy dworzec autobusowy - który będzie do niego przylegał.
In last few years it's very trendy to build "Euro 2012 things". This time only the first part - railway station - will be finished in time for Euro. 
The station is supposed to have 7.000 m2, divided into 3 floors (present station has almost 10.000 m2, but not all of them are opened to public).
On my pics you can see building works and the whole building site, prepared for a bus station nearby.



Kolumny ze zbrojeniami są przygotowane do zamontowania na nich kładki, która będzie prowadziła do głównego wejścia na dworzec wprost z Mostu Dworcowego.
Pillars with reinforcements are prepared to install footbridges between the main railway station entrance and the bridge.


Nie jestem zwolennikiem wielkich przeszklonych elewacji, ponieważ są raczej mało ekonomiczne zarówno pod względem izolacji w zimie, jak i kiepsko radzą sobie z upałami w lecie, a przez to w takich budynkach zawsze jest albo bardzo zimno albo bardzo gorąco, mimo chodzącej na okrągło klimatyzacji. Jednak dostrzegam to, że na nowym Dworcu Głównym taka elewacją powinna się sprawdzić, po pierwsze wygląda naprawdę fajnie, a po drugie wnętrze będzie porządnie doświetlone.
I am not a big fan of huge glass facades, because they are mostly uneconomical - they cause problems with insulations in winter and do not manage summer temperatures as well. It's always too hot or too cold inside, even with air conditioning running all the time. I have to admit though it might be a good idea in the railway station, because it looks really cool and will have a lot of lights inside.

Widok na miejsce gdzie stanie dworzec autobusowy, a za nim równolegle do torów zostanie zbudowana galeria handlowa Poznań City Center. Ma mieć 70.000 metrów kwadratowych, czyli krótko mówiąc - będzie duża.
A view for our future bus station and Poznań city center (a new shopping center) with almost 70.000 m2 - it will be really, really big.


 Koniec budowy dworca autobusowego i galerii handlowej jest planowany na 3 kwartał 2013 roku.
Probably, bus station and shopping center will be opened in the third quarter of 2013.

Co do losu starego dworca PKP, plany nie są jeszcze w pełni sprecyzowane. Najpewniej zostanie on zamieniony na biurowiec PKP oraz hotel. Co ciekawe ma mu zostać przywrócony pierwotny XIX wieczny charakter, łącznie z ceglaną fasadą. Mam pewne wątpliwości co do takich historyzujących przeróbek i pewnie lepszym pomysłem byłoby ciekawe zaadaptowanie istniejącego modernistycznego budynku.
As for the old railway station, its destination is still unknown. Probably it will be changed into a office building and a hotel. What's interesting - the place will get its old look from the XIXth century, even with a brick facade. I have a lot of fears when it comes to historical rebuildings and I am pretty sure it would be better to adapt in an interesting way the existing, modern building.





Schody ruchome - jeszcze zapakowane w wielką reklamówkę.
Escalators - still packed into a huge carrier bag.




Przeszklenia zapewniają wspaniały widok na Targi.
Glass facades gives us an amazing view for Poznan International Fair.

 

Dach wykonywany jest przez tą samą firmę, która zbudowała słynną piramidę przy Muzeum w Luwrze.
The roof is made by the same company, which built the famous pyramid next to the Louvre Museum.



Makieta  pokazuje jak wielkie jest całe założenie zagospodarowania terenu dworca i jak ciekawie jest to wszystko pomyślane. Bardzo dobrze, że teren który był jednym z większych śmietnisk architektonicznych w mieście zostanie w końcu zagospodarowany.
The model shows how big the whole plan is and how interesting it is. It's so good that one of the biggest dumping ground in Poznań will be cleaned and look really nice.



Autorem koncepcji architektonicznej całej inwestycji jest międzynarodowe biuro architektoniczne Bose International Planning and Architecture, a projektu architektonicznego poznańska Pracownia Pentagram Architekci. Inwestorami są natomiast węgierski deweloper TriGranit Development oraz PKP S.A.
The author of the architectural concept of the investment is international architects Bose International Planning and Architecture. The architectural design was created by Pracownia Pentagram Architekci from Poznan. Investors are Hungarian developer TriGranit Development and PKP SA.






Wyświetl większą mapę

środa, 7 marca 2012

Centrum Kongresowo - Dydaktyczne i Biblioteka Główna Uniwersytetu Medycznego


W ostatnich latach poznańskie uczelnie inwestują duże pieniądze w rozbudowę swojej bazy lokalowej. Największe inwestycje Uniwersytetu Medyczne powstają na Grunwaldzie w okolicach ulic Przybyszewskiego, Bukowskiej i Rokietnickiej, również w tamtym miejscu znajduje się interesujący nas dzisiaj budynek.

Budowa Centrum Medycznej Informacji Naukowej w którym znajduje się Biblioteka Główna UM oraz Centrum Dydaktyczno - Kongresowe, została rozpoczęta w 2005 roku, a ostatnie prace trwały jeszcze w roku 2010, a więc trudno powiedzieć, żeby były prowadzone w szczególnym pośpiechu.

English version:
In last few years universities in Poznań invest a lot in their new buildings. The biggest investments of Poznań University of Medical Sciences are held in Grunwald, between Przybszewski St., Bukowska St. and Rokietnicka St. Also the building, which is the main theme of my post, lies in this neighborhood.
Building of Center of Medical Science Information's building, with the Univeristy's Library and Teaching Center, was started in 2005, but it lasted even till 2010, so it's hard to say they were made in a hurry.





Projekt Centrum, który został wykonany przez architekta Grzegorza Sadowskiego, w założeniach nawiązywać miał do międzywojennego grunwaldzkiego modernizmu. Wydaje mi się jednak, że można było trzymać się tej koncepcji z większą konsekwencją, bo wyszedł z tego obiekt raczej mało wyróżniający się z pośród dziesiątek podobnych mu współczesnych biurowców.
Center's project, designed by architect Grzegorz Sadowski, was supposed to refer to pre-war Grunwald modernism style. In my opinion the project should be more consequent, because what we have is a typical building, similar to tens of other modern office buildings. 



Muszę jednak uczciwie powiedzieć, że  do budowy użyto materiałów całkiem niezłej jakości i widać to całym budynku. Szczególnie dobrym pomysłem było wykorzystanie na elewacji polskiego piaskowca, który jest pięknym i wciąż chyba niedocenianym materiałem.
On the other hand, I have to truly admit that materials, which were used to build the place, have a quite nice quality and everybody can see it. A real good idea was using polish sandstone on facades. Sandstone is really beautiful, but a little bit underestimated, material.












Wyświetl większą mapę

sobota, 18 lutego 2012

Arena Poznań - wnętrza

Wnętrze Areny zostało zaprojektowane tak, aby pomieścić w nim jak najwięcej osób w bezpiecznych i komfortowych (oczywiście jak na lata 70.) warunkach.
Na trybunach znajdują się miejsca siedzące dla 4200 osób, a w razie potrzeby na parkiecie możliwe jest dostawienie miejsc dla niemal 1500 osób.

English version:
Arena's insides were designed to maximize its capacity, of course in safe and comfortable (in th '70s) conditions. 
Tribunes might accomodate 4200 people and there is a possibility to put 1500 additional seats.


Arena użytkowana jest na różne sposoby. Obywają się w niej zawody sportowe, trenują w niej pierwszoligowi koszykarze, organizowane są imprezy muzyczne, a uczniowie okolicznych szkół podstawowych mają na niej lekcje WF.
Arena is used for mulitiple purposes - sports meetings, concerts, even school physical trainings.




 Wewnątrz Areny można w całej okazałości zobaczyć kształt elementów konstrukcyjnych na których opiera się dach. Co ciekawe, wartości nacisków i konieczną wytrzymałość poszczególnych elementów konstrukcji, została obliczona w Poznańskim ZETO (Zakładzie Elektronicznej Techniki Obliczeniowej - jedna z pierwszych w Polsce firm zajmujących się informatyką) na komputerze Mińsk 22.
Inside you can see roof strucutral elements. What's interesting, pressures and resistance of every element were calculated in ZETO (one of first Polish IT companies) on Minsk 22 Computer.





W środku hali jeszcze lepiej niż na zewnątrz widać kiepski stan Areny i konieczność jej remontu.
When you look inside, necessity of a renovation becomes even more obvious.




 Marmurowe łupki zatopione w betonie, roślinki w doniczkach, lady ze sklejki na wysoki połysk - w Poznaniu coraz rzadziej można znaleźć takie perełki PRL-owskiego wykończenia i wyposażenia wnętrz i designu.
Marble slates engrossed in concrete, flowers in pots, counters made of plywood - it's hard to find such a PRL design curiosity.








Wyświetl większą mapę

piątek, 10 lutego 2012

Hala widowiskowo-sportowa Arena

Poznańska hala widowiskowo-sportowa Arena została zbudowana w latach 1972-74. Zaprojektował ją architekt Jerzy Turzeniecki, wzorując się na rzymskim Małym Pałacu Sportu (Palazzetto dello Sport), trudno jednak oprzeć się wrażeniu, że włoski oryginał jest nieco lepiej zaprojektowany i dużo lepiej wykonany.

English version:
The construction of Hala Arena in Poznań was started in 1972 and completed in 1974. Hala Arena was designed by architect Jerzy Turzeniecki, who modeled Arena on Palazzetto dello Sport in Roma. It's hard not to notice that the italian original is a little bit better in design and realization.


Co ciekawe niespotykany kształt hali nie jest podyktowany fantazją projektanta, ale spowodowany był naukowymi wyliczeniami dowodzącymi, że wycinek kuli jest najbardziej korzystny dla zmieszczenia w nim jak największej liczby miejsc dla widzów.
[Na marginesie - lubię poniższe zdjęcie, starsza pani bardzo malowniczo weszła mi w kadr)
 What's interesting is that Arena's shape is not just an architect's invention, but it's caused by many scientific researches saying a sphere segment is the best construction for a recreational building because of its capacity.
[I simply love this pics, an old lady is just what I needed there!]





Niestety, gospodarowanie Areną jest prowadzone w mało poznański sposób. Nie prowadzi się systematycznych prac remontowych, natomiast od co najmniej kilku lat słychać głosy płynące z magistratu, mówiące o planowanym gruntowanym remoncie. Być może po 10 zmianie murawy na stadionie przy ul. Bługarskiej, kiedy trawa utrzyma się dłużej niż 2 tygodnie, wtedy w miejskiej kasie znajdą się środki na remont tego ciekawego obiektu.
Unfortunately, Arena management is not made in Poznań style ( it means: reasonably and frugally). There are almost none renovations, but city's authorities talks about them a lot. Maybe, when they change grass on our new football stadium for the 10th time and the grass will actually last more than two weeks, there will be money for renovation such an interesting object like Arena.




Kopuła areny została pokryta aluminiową blachą pokolorowaną na złoto. Obecnie złoty kolor już nieco zmył.
The cupola were covered with aluminium in gold colour. Today the colour seems to be washed off.







 Konstrukcja hali jest wykonana z żelbetu i wspierają ją zewnętrzne również żelbetowe słupy, które przywodzą na myśl gotyckie łuki odporowe.
The construction is made of reinforced concrete, also outside there are pillars made of reinforced concrete, which look almost like Gothic flying buttress.





W następnym poście będziemy eksplorować wnętrza Areny.




Wyświetl większą mapę