wtorek, 19 stycznia 2010

NOT










Dom Technika NOT (Naczelna Organizacja Techniczna) został wybudowany w latach 60. na miejscu zniszczonej w czasie II Wojny Światowej zabudowy willowej.
Początkowo budynek był 2 piętrowy, 3 kondygnacja została dobudowana w latach 80. i zepsuła pierwotne założenie architektów oraz proporcje elewacji - dzięki powstał kolejny biurowy bloczek, zamiast ekspresyjnej i nowoczesnej konstrukcji.

W środku budynku znajduje się maszyna czasu, która przenosi nas do lat 70. (regulacja niemożliwa, zawsze trafiamy w czasy późnego Gierka). Działa niezawodnie i bezgłośnie. Można skorzystać darmowo, od poniedziałku do soboty od 7 do 18.

English version:
The Engineer's house NOT (Polish Federation of Engineering Associations) was built in the '60 in the place of villa buildings devastated during WWII.
Primary, the building had two floors - the third one was built on in the '80. It destroyed architect's dreams and proportions of the elevation - now we have another office budiling, in place of a modern and expressive contruction.

Inside you can find a time machine, which brings you to the '70 (unfortunately, it's impossible to control the time, you will always end up in something we call "old Gierek times"). But dear tourists - don't grumble - it's always safe and voiceless. You can use it freely, Monday till Saturday, 7am up to 6pm.

poniedziałek, 18 stycznia 2010

Fabryczne klimaty










Fabryka Hipolita Cegielskiego na Wildzie.
Obecnie proste, fabryczne budynki, których forma przystosowana jest do celów produkcyjnych, w większości nie są już przez HCP używane. Wynajmowane są przez różne firmy i dla różnych celów.

Szarobure elewacje pasują idealnie do szaroburej polskiej zimy. Dzisiaj szare było nawet powietrze. Bardzo przyjemnie.

English version:
Hipolit Cegielski Factory in Wilda (which is a district of Poznań) is a big part of history of Poznań.
Today we can see simple, factory buildings - their form is characteristic for various production destinations, but actually they are not used that way. Many different small companies rent this place now for various purposes.

Dark grey elevations match exactly our polish dark-grey weather. Today even the air was grey. Very pleasant.

poniedziałek, 11 stycznia 2010

Wieżowce nie są zabawne





Budynek Poznańskiego Centrum Finansowego przy pl. Andersa zbudowany został w stylu międzynarodowym, czy jak to się teraz zwykło mówić na taką architekturę - hi-tech, chociaż nie widzę tutaj specjalnego hi ani specjalnego tech. Ot wieżowiec jakie się buduje na całym świecie od 80 lat.

Długo myślałem jaki zabawny tekst można wrzucić opisując taki wieżowiec. I nic nie wymyśliłem. Wieżowce nie są zabawne.
uuuuu :)

English version:
Poznań Financial Centre situated in Anders Square was built in an international style, what we call now "hi-tech:, but I have to admit I do not see anything hi nor anything tech. Buildings like this one arise every day all over the world from the '80.

I have been thinking a long time how funny line describing PFC can I put in here . And I came up with nothing.
High rise buildings are not funny.
uuuu :)

sobota, 9 stycznia 2010

Opuszczony biurowiec







Niedawno, marznąć w drodze na zajęcia, zauważyłem blok-biurowiec HCP przy ul. 28 Czerwca 1956 r.
Jest to prosta, zaniedbana i odrapana konstrukcja, schowana za poważnym betonowym płotem.
Wygląda na masówkę z lat 60. ale niestety nie znalazłem o nim żadnych informacji.

Budynek jest chyba opuszczony. Ciekawe są w nim okna, 4 równoległe rzędy okien, nieprzedzielone murem. Najlepsze jest to, że na ostatnim piętrze są zamontowane odwrotnie niż na pozostałych (lufciki w górnej części).
Albo pod koniec budowy majstrom było już wszystko jedno co i jak robotnicy montują, albo (co wg mnie bardziej prawdopodobne) dopiero ostatni rząd jest zamontowany prawidłowo :) Bo doświadczenie czyni mistrza.

English version:
Not long time ago, when I was freezing during my walk to my classes, I discovered this place - an office building of Hipolit Cegielski Facory (28th June 1956 St.)
It's a simply, untidy and shabby construction, hidden behind a serious concrete fence.
It looks like a typical building from the '60, but unfortunately I couldn't find any specific informations.
The building seems to be uninhabited. You should look at the windows - they are 4 lines of them. But the best part is in the last floor windows are mounted completly different than in the rest of them.
I have two conceptions - in the ending of works workers did not care how do they do it or (more probably in my opinion) only the last line is mounted correctly. But us we know, experience creates a master.

czwartek, 7 stycznia 2010

Funkcjonalistyczny Urząd







Wielki biurowiecUrzędu Skarbowego - Poznań Śródmieście.
Prosty, funkcjonalistyczny budynek.
Trochę smutny i przytłaczający, ale to pewnie celowe działanie.

Ciekawi mnie tylko do czego służy ta metalowa konstrukcja na dachu (na ostatnim zdjęciu), może macie jakieś pomysły?
Może to do ozdoby (?) albo wieszania niewypłacalnych dłużników skarbowych?

English version:
A huge office building of Internal Revenue Service - Poznań City-Centre.
A simple, functional building.
Maybe a little too sad and overwhelming, but I suppose it was purposeful.

I am just curious what is the metal construction on the roof (last pic), maybe you have any ideas?
Maybe it's just for a good look (?) or maybe it's special to hang revenue debtors there? :)

środa, 6 stycznia 2010

Stara Rzeźnia - najciekawszy bo najbrzydszy budynek










Budynki Starej Rzeźni w Poznaniu, przy ul. Garbary były wznoszone w końcu XIX wieku, wg projektu Felixa Moritza.
W swojej masie reprezentują neogotyk i jako takie nie mogą stanowić przedmiotu zainteresowania tego bloga. Nie jest to jednak powód do zmartwienia, bo jako budynki ładne i malownicze są już więcej niż wystarczająco obfotografowane na innych fotoblogach :) :)

Jednak przy skrzyżowaniu ulic Garbary i Północnej, dzięki nieszanującej żadnego stylu przebudowie w latach 50. powstała wielka, tak brzydka i zaniedbana, że aż piękna, perełka - budynek chłodni.
Swoją skalą i architekturą nie pasuje zupełnie do zabudowań rzeźni. Za to pasuje do mojego bloga.

English version:
Old slaugterhouse's buildings in Poznań (Garbary St.) were built in the end of the XIX century, designed by Felix Moritz.
Most part of it represents neogothic style and they can not be a subject of interest of my blog. But you don't have to worry, cause they are pretty enough to be pictured in many many other blogs.

But, thanks to rebuilding from the '50, you can see a huge, so ugly and untidy that even pretty, cold store.
The cold store doesn't match the rest of Old Slaughterhouse at all. But it matches my blog exactly :)