niedziela, 4 listopada 2012

Modernistyczny Nowy Jork - Nowojorskie panoramy

Czy wiecie, że więcej niż połowa wszystkich wieżowców świata wyższych 50 pięter znajduje się w NYC?
W dzisiejszym poście chciałbym pokazać panoramy Nowego Jorku oraz opowiedzieć kilka ciekawostek o tym wspaniałym mieście. Zdjęcia zrobiłem na tarasie widokowym Top of the Rock w Rockefeller Center, a nocne ujęcia pochodzą z tarasu widokowego na Empire State Building.

English version:
Do you know that more than a half of the tallest world's skyscrapers (higher than 50 floors) are in NYC?
Today I would like to show you pictures of NYC and tell about some NYC curiosities. Pics were made at Top of the Rock observation deck and Empire State Building.




Z perspektywy 86 piętra widać jak rozległy jest Central Park, wartość rynkowa jego terenu to 529 mld dolarów. Dla porównania budżet Polski w 2012 roku to jakieś 100 mld dolarów, a więc, trochę trawy wody i drzew w dobrej lokalizacji może być warte tyle co 5 - letnie wydatki całkiem sporego państwa.
From 86th floor you can see how huge Central Park is. It's also worth about 529.000,00 $. Compared to Polish national budget for 2012 (about 100.000,00 $) you can see that some grass, water and trees in a good location cost really a lot.
Już w filmie "Kochaj albo rzuć" padło stwierdzenie, że tutaj w Ameryce wszystko jest największe. Dotyczy to także gazet - w 16 września 1987 roku niedzielne wydanie New York Timesa liczyło 1612 stron i ważyło 6 kilogramów. Raczej nie dało się przeczytać całej gazety przy porannej kawie.
Even in "Kochaj albo rzuć" (it's a famous Polish movie from 1977) someone said that "everything in America is the biggest". It also applies to newspapers -September 16, 1987 Sunday edition of The New York Times had 1612 pages and weighed almost 12 pounds. I believe it was impossible to read the whole issue during morning coffee.

W Rockefeller Center pracuje 65 tysięcy osób, dodatkowo budynki te odwiedza codziennie 175 tysięcy osób. Tylko 60 miast w USA może się pochwalić populacją większą od dziennej liczby ludzi w Rockefeller Center.
Almost 65.000,00 people work in Rockefeller Center and 175.000,00 visit the buildings every day. Only 60 cities in the whole USA have more citizens than daily number of people in the Rockefeller Center.
Wieżowiec MetLife został zbudowany dla linii lotniczej PanAm i taką nazwę nosił przez wiele lat. Na jego dachu mieściło się lądowisko dla helikopterów, które dowoziły pasażerów na lotnisko JFK. Podróż trwała do 10 minut. Obecnie na podróż metrem z Manhattanu na lotnisko JFK trzeba przeznaczyć minimum godzinę.
MetLife Building was built for PanAm and called by that name for many years. On its roof a heliport was made, to transport passengers from Manhattan to the JFK Airport in 10 minutes. Today to get to the JFK by subway you need more than an hour.

Nazwa Wall Street pochodzi od palisady, którą Holendrzy zbudowali w tej okolicy w roku 1653.
The name of Wall St. comes from an earthen wall built by Dutch settlers in 1653.
Z Hoboken w New Jersey rozciąga się niesamowity widok na Manhattan. Trudno mi powiedzieć czy wolałbym mieszkać na samym Manhattanie, czy w Hoboken i mieć taki widok z okna.
There is no better view over Manhattan than from Hoboken, NJ (and there are no better cookies than from Carlo's Bakery!). It's hard for me to say if I would prefer to live in Manhattan or to live in Hoboken and have such a view. 

 Żeby zrobić nocne zdjęcia spędziłem ponad 3 godziny w kolejce na taras Empire State Building.
To take these night pics I spent almost 3 hours in a queue to the Empire State Building observation deck.
Sto drugie piętro Empire State Building zostało zaprojektowane jako kompletna przystań dla sterowców - z kasami i poczekalnią. Niestety, sterowiec tylko raz przybił do budynku i tylko na niespełna 3 minuty. Po serii wypadków pomysł porzucono.
The 102. floor of Empire State Building was designed as a blimp port - with cash desks and waiting rooms for passengers. Unfortunately, a blimp landed there only once and only for almost 3 minutes. After series of incidents the port was closed.
Na szczęście, żadna moneta rzucona z tarasu widokowego Empire State Building nigdy nikogo nie zabiła ani zraniła - budynek wytwarza taki ciąg powietrza, że moneta spada na balkon 81 piętra.
But, fortunately, a coin thrown out from the Empire State Building observation deck has never killed or injured anyone - the building causes such a draught of air that every coin lands on 81th floor balcony.


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz